Custom Writing Help For You!

Special Discounts Offers! 20-30% Off!

Posted: December 14th, 2019

Rabindranadha Tagor, Gitanjali Essay

Websites that write papers for you, essayservice – Write my essay for me | essay writing service for your pro papers

(Gitanjoli) is a collection of 103 English poems, largely translations, by the Bengali poet Rabindranadha Tagore This volume became very famous in the West, and was widely translated. Gitanjali (Gitanjoli) is also the title of an earlier Bengali volume (1910) of mostly devotional songs. The word gitanjoli is a composed from “git”, song, and “anjoli”, offering, and thus means – “An offering of songs”; but the word for offering, anjoli, has a strong devotional connotation, so the title may also be interpreted as “prayer offering of song”.

The English collection is not a translation of poems from the Bengali volume of the same name. While half the poems (52 out of 103) in the English text were selected from the Bengali volume, others were taken from these works (given with year and number of songs selected for the English text): Gitimallo (1914,17), Noibeddo (1901,15), Khea (1906,11) and a handful from other works. The translations were often radical, leaving out or altering large chunks of the poem and in one instance even fusing two separate poems (song 95, which unifies songs 89,90 of naivedya).

The translations were undertaken prior to a visit to England in 1912, where the poems were extremely well received. A slender volume was published in 1913 with an exhilarating preface by W B Yeats and in the same year, based on a corpus of three thin translations, Rabindranath became the first non-European to win the Nobel price for Literature. Where the mind is without fear and the head is held high; Where knowledge is free; Where the world has not been broken up into fragments by narrow domestic walls; Where words come out from the depth of truth;

Where tireless striving stretches its arms towards perfection; Where the clear stream of reason has not lost its way into the dreary desert sand of dead habit… Into that heaven of freedom, my Father, let my country awake. This is the vision that the poet had for the India of his dreams… Gitanjali is a song of offering to the motherland (India), and to the deity that reigns upon the land. At times, it seems the poet has personalized the divinity in the form of a person; at other times he refers to the divinity in the abstract. Though the poetry is beautiful and evocative of nature, it is at times disjointed.

The common thread that binds the poem is the relationship between the singer and the object of his adoration. Like most poetry, this song too is introspective as the poet seeks to come to terms with his dreams. This song is more akin to a mosaic than a painting – the key to understanding this song is that the poet has interwoven number of (un) related themes together. Rabindranath Tagore – India’s first Nobel laureate – was a poet, playwright, artist and composer. In fact, he translated many of his works from the original Bengali.

Besides ‘Gitanjali’, he is also best known for two songs: ‘Amar Shonar Bangla’ and ‘Jana Mana Gana’, which are the national anthems of Bangladesh and India respectively. But Tagore is loved as much for his music (Rabindra Sangeet) as for his poetry. In fact, the two are inseparable and deeply intertwined in popular Bengali consciousness. He was also a leading light in India’s freedom movement, though his leadership was more of a moral (rather than political) nature. Last – but not least – Rabindranath Tagore was also an educationist, and founded the famous school at Shantiniketan (or abode of peace).

The school was later expanded into a University. Rabindranath Tagore believed that learning should best be imparted in a natural environment. Some of the leading laureates of the school include Indira Gandhi, Satyajit Ray and Amartya Sen. “Gitanjali” is a collection of prose poems by Indian author Rabindranath Tagore. The Dover Thrift Edition contains an introductory note on the life of Tagore, who lived from 1861 to 1941. According to this note, Tagore, who wrote poetry in Bengali, translated “Gitanjali” himself into English. The Dover edition also contains a 1912 introduction by William Butler Yeats.

This English version of “Gitanjali” is a series of prose poems that reflect on the interrelationships among the poet/speaker, the deity, and the world. Although Tagore had a Hindu background, the spirituality of this book is generally expressed in universal terms; I could imagine a Christian, a Buddhist, a Muslim, or an adherent of another tradition finding much in this book that would resonate with him or her. The language in this book is often very beautiful. The imagery includes flowers, bird songs, clouds, the sun, etc. ; one line about “the riotous excess of the grass” reminded me of Walt Whitman.

Tagore’s language is sensuous and sometimes embraces paradox. Like Whitman and Emily Dickinson, he sometimes seems to be resisting traditional religion and prophetically looking towards a new spirituality. A sample of Tagore’s style: “I surely know the hundred petals of a lotus will not remain closed for ever and the secret recess of its honey will be bared” (from section #98). As companion texts for this mystical volume I would recommend Jack Kerouac’s “The Scripture of the Golden Eternity” and Juan Mascaro’s translation of the Dhammapada.

Order for this Paper or similar Answer/Assignment Writing Service

Place your order by filling a guided instructions form in 3 easy steps.

Why choose our Study Bay Services?

Like every student, Focusing on achieving the best grades is our main goal

Top Essay Writers

We have carefully cultivated a team of exceptional academic writers, each with specialized expertise in particular subject areas and a proven track record of research writing excellence. Our writers undergo rigorous screening and evaluation to ensure they hold relevant advanced degrees and demonstrate mastery of English grammar, citation style, and research methodology. Recent projects completed by our writers include research papers on topics such as sustainable energy policy, cognitive behavioral therapy, and molecular genetics.

Student-Based Prices

We prioritize attracting highly skilled writers through competitive pay and strive to offer the most cost-effective services for students. References from recent years include surveys of customer satisfaction with online writing services conducted by the American Customer Satisfaction Index between 2018 to 2022, demonstrating our commitment to balancing affordable costs with high standards of work through positive reviews and retention of expert writers.

100% Plagiarism-Free

We guarantee 100% original and plagiarism-free final work through a thorough scanning of every draft copy using advanced plagiarism detection software before release, ensuring authentic and high-quality content for our valued customers. To note, we also do not generate assignment content with AI tool, thus you a guaranteed 0% similarity index for your final research paper.

How it works

When you decide to place an order with Study Pro Essay, here is what happens:

Complete the Order Form

You will complete our order form, filling in all of the fields and giving us as much detail as possible.

Assignment of Writer

We analyze your order and match it with a writer who has the unique qualifications to complete it, and he begins from scratch.

Order in Production and Delivered

You and,the support and your writer communicate directly during the process, and, once you receive the final draft, you either approve it or ask for revisions.

Giving us Feedback (and other options)

We want to know how your experience went. You can read other clients’ testimonials too. And among many options, you can choose a favorite writer.